The Vietnamese word "sa lệch" generally means "to deviate" or "to be off track." It describes a situation where something is not aligned or is straying from the intended path or norm. This term is often used in various contexts, such as discussions about behavior, plans, or even physical alignment.
While the primary meaning relates to deviation, "sa lệch" can also imply a lack of focus or being distracted from a core objective.
Some synonyms include: - Lệch lạc: which also means to deviate or to go astray. - Sai lệch: meaning to be incorrect or to deviate from a standard.